Eureka Imleabhar 7

Imleabhar 2 |  Imleabhar 3 | Imleabhar 4 |  Imleabhar 5 | Imleabhar 6 |  Imleabhar 7 | Imleabhar 8

Eagrán Teideal Eochairfhocail
7.1 Is Mór an Spórt í an Eolaíocht Matáin ag obair, matáin láidre, vuvuzela a dhéanamh, fuaimeanna arda agus ísle, fuinneamh agus aclaíocht, análú agus aclaíocht.
7.2 Duilleoga – Donn, Geal is Rua Crainn dhuillsilteacha agus crainn shíorghlasa, Lá na gCrann, an bheith (birch), an crann is sine in Éirinn, fungais (fungi), duilleoga a aithint, dathanna ceilte i nduilleoga, gráinneoga, geimhriú (hibernation).
7.3 Is Maith an Scéalaí an Aimsir Meitéareolaíocht, aimsir a thomas, baraiméadair, brú an aeir a thomhas, brú an aeir ghluaiste agus shocair, buaircín (fir cone) agus an aimsir, béaloideas na haimsire.
7.4 Samhain Scanrúil Scléipeach Snáthaidí an chloig siar, clog le luascadán (pendulum), rísíní i ndeoch súilíneach (sparkling/fizzy), teannas dromchla, crann cnó capaill, damháin alla agus a liontáin, damháin alla san fholcadáin.
7.5 Rothaí Móra an tSaoil Roth Ferris i mBaile Átha Cliath, rothaí éagsúla, ré roimh rothaí, rollóirí, imthachaí granacha (ball bearings), ulóga (pulley), rothaí móra, rothaí giair.
7.6 Seachtain na hEolaíochta Téama ‘Ár nÁit sa Spás’, réalteolaíochht (astronomy), ollnova (supernove), dreige (meteor), dreieoideach (meteoroid), dreigít (meteorite),, cráitéar, dineasáir, an grianchóras (solar system), Iúpatar, domhantarraingt ar Iúpatar.
7.7 Solas agus Tithe Solais Lionsaí (lenses), frithchaiteoirí (reflectors), teileascóp, micreascóip, cuar (curve) ar lionsaí, scathán réidh, íomhá, scátháin aisteacha, R.L.Stevenson.
7.8 Teas agus Tine Tinte sna foraoisí, tine, sábháilteacht ó thine, coinnle, tine agus ocsaigin, teocht a thomhas, aer te.
7.9 Las na Soilse Leictreachas, cadhnraí (batteries), ciorcad leictreachais, lasc (switch), brú (pressure), tástálaí cadhnraí, cadhnraí marbha.
7.10 An Nollaig Fadó Fadó Coiméad, réalteolaíocht, Brú na Bóinne, Grianstad an Gheimridh, luamhán, crandaí bogadaí (seesaw), ré na clochaoise, uaimheanna, péintéireachta réamhstairiúil (prehistoric) uaimhe.
7.11 Bliain Idirnáisiúnta na Ceimice Ceimiceáin, ailceimiceoirí (alchemists), leacht, dé-ocsaíd charbóin (CO2), fungas, duile (elements), comhdhúil (compound), ábhair agus athraithe sealadacha (temporary)/buana (permanent), athchúrsáil.
7.12 Chomh Bán le Sneachta; Chomh fuar le sioc
Geimhreadh;
Coscairt, uisce salann, searg úll (mummified), oighear ar bhóithre, sáile (seawater), píopaí briste, uisce goirt (salt water).
7.13 Éiníní, Éiníní Imirce (migration), éin in Éirinn, aistir na n-éan, uibheacha agus neadacha, fiacail uibhe, bia do na héin.
7.14 Aireagáin na hÉireann John Holland, fomhuireán (submarine), Nicholas Callan, leictreamaighnéad, Spider Catcher, suíochán teilgin (ejector seat), James Martin, 20000 Leagues Under the Sea, déan fomhuireán, peireascóip, an aimsir agus an ghaoth, Francis Beaufort, déan méadar gaoithe, tionscadal Greenwave, scuideanna agus ochtapais.
7.15 Seoda Solais Geamanna agus seoda sna tionscail (industries), leas air, cruthú criostail, galú, fás criostail, dathanna éagsúla i nga solais, athraonadh (refraction), mianaigh (mines) agus mianadóireacht, lampa cinn, diamaint, cloche breithe.
7.16 Scaip Scéal Cumarsáid, an teileafón, fuaimthonnta, teileafón sreangáin (string), fóin phóca, comharthaíocht choirp, an t-idirlíon, suíomh gréasáin a dhéanamh.
7.17 Crainn agus Coillte Bliain Idirnáisiúnta na Foraoise, Seachtain na gCrann, gáis cheaptha teasa (greenhouse gasses), dé-ocsaíd charbóin (CO2), iarmhairt cheaptha teasa (greenhouse effect), oighear ag leá, téamh domhanda, ag laghdú téimh domhanda, tábhacht na bhforaoisí, ioraí rua.
7.18 Maighnéid agus Mearcair Spásárthach Messenger ag fithisiú (orbiting) Mearcair, réimse maighnéadach (magnetic field), maighnéid, forsaí maighnéadacha, ollmhaighnéid (super-magnets), poil mhaighnéadacha, leictreamhaighnéad, domhantarraingt Mhearcair.
7.19 Uisce na Beatha Sáile, fíoruisce, blaiseadh, scáth báistí, báisteach, froganna.
7.20 Creathanna Talún, Fuinneamh agus Leictreachas Crith talún sa tSeapáin, súnamaí, stáisiúin chumhachta núicléiche (nuclear power stations), crith talún, an scála richter, eipealár, creathadh uisce, suaitheadh faoi uisce, fuinneamh agus leictreachas, cumhacht ó uisce, marcaíocht toinne, cumhacht ón bhfarraige.
7.21 Scéalta Síolta Síolta, plandaí, péacadh (germinatin),, fótaisintéis (photosynthesis), lus na gréine agus an ghrian, boscaí solais, potaí plandaí.
7.22 Is fada Uainn an Cháisc Cónacht (equinox), am a thomhas, cloig ghréine, cloig scátha, cloig uisce, cloig choinnle, orláistí, cloig mheicniúla, luascadán (pendulum), coiníní.
7.23 Cosúlachtaí agus Éagsúlachtaí Antraipeolaithe (antropologists), iontaisí (fossils), an chreatlach mar chosantóir, géinte (genes) agus gaolta, dath súil, maothán cluaise (earlobe), méarlorg, DNA, gruaig.
7.24 Gléasta go Galánta Tutankhamun, éadaí, línéadach, olann, fíodóireacht (weaving), cadás, inslitheoir (insulator), fabraicí is láidre, síoda, dath éadaí agus teocht.
7.25 Faoi Bhláth Teachtaireachtaí ag bláthanna, bláthanna mar shiombail, tábhacht plandaí inár saol, bláthanna agus uisce, plandaí agus solas, bláthanna agus na míonna, plandaí mar bhia, ruaimeanna (dyes) as plandaí, bláthanna náisiúnta, féileacáin.
7.26 Go hArd sa Spéir Balúin, balún te, Hindenburg, balún cóisire, leictreachas statach.
7.27 Sásta le Seacláid Máigigh (Mayan people), na hAstacaigh (Aztecs), pónairí cócó, mata, an t-iaguar (jaguar).
7.28 Lá Fada Te faoi Lánseol Longa arda, na hAigéin (oceans), seoltóireacht, cruth an tseoil, cipíní líreacáin (lollipop sticks), déan rafta/bád rotha, ainmhithe mara, míol mór dronnach, capaill mhara, lacht gréine.